246 gjuha e tekstit origjinal grandparents I've got a inheritance from my grandparents, i will receive it if i will do something good with it. So i talked about it, and i'am thinking about a house in turkey, i only dont know where yet. But i think it will be nice and doesnt matter where it will be. Or do you think its better if i find one here? Përkthime të mbaruara büyükbaba ve büyükanne | |
91 gjuha e tekstit origjinal Lieve vriend Lieve vriend,
Steeds weer kijk ik uit naar je brieven, ik vind het erg leuk om met je te schrijven!
Liefs, M. Përkthime të mbaruara Dear friend, Draga prietene | |
679 gjuha e tekstit origjinal astrologie De schorpioen - maagd relatie is: analytisch stabiel intens behulpzaam doelbewust gevoelig Jullie treden niet snel op de voorgrond, maar staan altijd klaar om iets voor anderen te doen en jullie komen als stel zeer betrouwbaar over. De schorpioen is uiterst gevoelig, maar zal dat nooit tonen. De maagd is sterk analytisch ingesteld en is niet bang achter het masker van de schorpioen te kijken. De schorpioen heeft veel moeite met die kritische maagdenblik. Als jullie elkaar leren respecteren kan er op den duur een sterke en diepgaande band ontstaan. De schorpioen heeft in de relatie de stabiele en berekenbare maagd nodig. De maagd wordt aangetrokken door de intense en energieke aard van de schorpioen. Jullie kunnen samen veel bereiken, de schorpioen zorgt voor de nodige 'drive' en de maagd voor de organisatie.
Përkthime të mbaruara Astrology astroloji | |
| |
| |
139 gjuha e tekstit origjinal what happend? Did she do anything wrong to you? I know she can be little difficult, but its never her intention to be. But like i told u, i will swear it, and allah will be my witness. Përkthime të mbaruara Ne oldu? | |
449 gjuha e tekstit origjinal anlamadim.. Sana ne oldu? onunla konusmadım, sizin ikinize ne oldugunu bilmiyorum! tekrar ayrıldınız, ayrılmadan öncemiydi?* Butun Kuran'ın uzerine yemin ediyorum ve sana soz veriyorum ona soylemeyecegim! benim aileme karsı cok iyi davranmıstı ve ismail onun ailesine* Ama senin mailini okuyunca onun icin endislendim. telefonu dısarda, o yuzden ona soramıyorum. bunu senden ogrenmek isterim, senin onu ve onun seni sevdigini biliyorum, oyleyse size ne oldu? umarım bir degisiklik olur ve siz ikiniz bunu yurutebilirsiniz
sevgiler ve saygýlarýmla Përkthime të mbaruara ik begreep het niet I don't understand.. | |
73 gjuha e tekstit origjinal wat betekend dit Sen günesin dogdugu, karanligin bittigi yerdesin sen hep kalbimde yatan tek sevgilimsin Përkthime të mbaruara wat betekent dit | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |